mike weber wrote:
> On Sat, 26 Apr 2008 17:54:09 GMT, Jette <bosslady@[EMAIL PROTECTED]
>
> wrote:
>
>> mike weber wrote:
>>> On Sat, 26 Apr 2008 17:24:28 GMT, Jette <bosslady@[EMAIL PROTECTED]
>
>>> wrote:
>>>
>>>> mike weber wrote:
>>>>> On Fri, 25 Apr 2008 20:37:47 -0700 (PDT), Just.A.Newbie@[EMAIL PROTECTED]
>>>>> wrote:
>>>>>
>>>>>> On Apr 25, 11:28 pm, mike weber <fair****t...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
>>>>>> If I recall correctly, he's a Brit but grew up in the US - his
father
>>>>>> was transfered to the US for work - private sector, again as I
>>>>>> recall. so, he can sound rather Amurican.
>>>>>>
>>>>> Actually, i think i've heard him out of character, and he sounds
>>>>> rather British to my ears.
>>>> Scottish even ;-)
>>> Hey, that's British.
>>
>> Aye, but IME when Americans say "British" they usually mean "English"
;-)
>
> Convresly, when i say "British" in such a context, i generally mean
> "somewhere in the British Isles that i can't quite pin down at the
> moment."
>
> Sort of like Flanders & Swann, explaining the difference between "Grat
> Britian" and "England" - "...when we've done something brilliand, it's
> 'ANother triumph for Great Britain!'. Conversely, when something oges
> wrong, it's 'England loses again!'..."
No no - it's "Great Britain wins" when the athlete is Welsh, Scots or
Northern Irish, but "Scotland/Wales/N.Ireland loses" when they lose.
When the English athlete wins he's English, but when he loses he's
"British".
You should have heard the BBC presenter when the Scottish Women's
Curling team won gold in the Commonwealth games the other year - then
lost in the next big competition. ;-)
--
Jette Goldie
jette@[EMAIL PROTECTED]
("reply to" is spamblocked - use the email addy in sig)


|